Λάρκος Λάρκου - «Το πρώτο ‘δω βασίλειο είχαν θεοί το κτίσει»

(VIDEO) Μια από τις πιο ενδιαφέρουσες και πλήρεις εκδόσεις που έφθασε στα χέρια μου τον τελευταίο καιρό είναι το cd του Κύπριου συνθέτη Λάρκου Λάρκου.
logo radio
Ogdoo web radio
Live
 

Το cd είναι γραμμένο πάνω σε ποίηση του Κύπριου ποιητή Βασίλη Μιχαηλίδη, ο οποίος γεννήθηκε το 1849 στο χωριό Λευκόνοικο της επαρχίας Αμμοχώστου και πέθανε το 1917. Τίτλος του έργου «Το πρώτο ‘δω βασίλειο είχαν θεοί το κτίσει».

Ο Λάρκος Λάρκου, συνθέτης, μουσικολόγος και μουσικός, γεννήθηκε στις 6 Φεβρουαρίου του 1973 στο χωριό Κοντέα Αμμοχώστου. Σπούδασε στο Τμήμα Μουσικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών, ενώ έχει κάνει και μεταπτυχιακές έρευνες στο Τμήμα Μουσικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών στον τομέα της ανθρωπολογίας της μουσικής και στο κυπριακό παραδοσιακό τραγούδι. Επίσης παρακολούθησε (μερικώς) σύνθεση και ενορχήστρωση με τον Θόδωρο Αντωνίου, ενώ ασχολείται συστηματικά με φωνητική, εκτέλεση νυκτών εγχόρδων (κιθάρα, λαούτο, ούτι, μαντολίνο, μαντόλα, μπουζούκι, τζουρά, μπαγλαμά κ.ά) και μουσική τεχνολογία. Είναι επίσης ιδιοκτήτης στούντιο ηχογραφήσεων.

Στο cd τραγουδά μια πλειάδα αξιόλογων ερμηνευτών (αλφαβητικά): Πέτρος Γαϊτάνος, Κούλης Θεοδώρου, Χρήστος Θηβαίος, Αλκίνοος Ιωαννίδης, Ιλκέρ Καπτάνογλου, Γιάννης Κότσιρας, Λάρκος Λάρκου, Χριστιάνα Λάρκου, Βασίλης Λέκκας, πατήρ Νικόλαος Λυμπουρίδης, Μανώλης Μητσιάς, Βασίλης Παπακωνσταντίνου, Κυριακού Πελαγία, Χρήστος Σίκκης, Μιχάλης Ττερλικκάς, Μιχάλης Χατζημιχαήλ, Κώστας Χατζής, Βυζαντινή Χορωδία «Ρωμανός ο Μελωδός».

Αφήγηση: Άλκηστις Παυλίδου, Κώστας Χαραλαμπίδης, Χριστιάνα Χριστόφια.

Η ενορχήστρωση έγινε από τον συνθέτη. Κάποιοι ακόμα βασικοί συντελεστές της έκδοσης είναι:

Φιλολογική επιμέλεια βιβλίου: Κυριάκος Ι. Ιωάννου
Φιλολογική επιμέλεια ποιημάτων: Δρ. Λευτέρης Παπαλεοντίου, Κυριάκος Ι. Ιωάννου Φωτογραφία: Γιάννος Δημητρίου

Τα περιεχόμενα του cd, αναλυτικότερα, έχουν ως εξής:

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΓΛΩΣΣΑ (ΔΗΜΟΤΙΚΗ, ΚΑΘΑΡΕΥΟΥΣΑ, ΜΕΙΚΤΗ)
1. Κόσμος γαϊδουρινός και Θεός ψεματινός (Κώστας Χατζής)
2. Η σταθερότης (Γιάννης Κότσιρας)
3. Τῃ μούσῃ μου (Χριστίνα Λάρκου)
4. Εκείνη (Πέτρος Γαϊτάνος)
5. Προς ζητήσαντά με στίχους (Βασίλης Παπακωνσταντίνου)
6. Ο αποχωρισμός (Χρήστος Θηβαίος)
7. Μακράν σου (Βασίλης Λέκκας)
8. Εις την Κύπρον (Χριστιάνα Λάρκου-Κούλης Θεοδώρου)
9. Τῃ Λευκωσίᾳ (Μανώλης Μητσιάς)
10. Τρόοδος (Λάρκος Λάρκου και βυζαντινή χορωδία «Ρωμανός ο Μελωδός)
11. Μία νυξ (Μιχάλης Ττερλικκάς)

ΚΥΠΡΙΑΚΟ ΙΔΙΩΜΑ
12. Η Κύπρος προς τους λέγοντας ότι δεν είναι ελληνική (Κυριακού Πελαγία-Χρήστος Σίκκης)
13. Η ανεράδα (Αλκίνοος Ιωαννίδης)
14. Η 9η Ιουλίου του 1821 εν Λευκωσίᾳ (Κύπρου) (Κώστας Χαραλαμπίδης, Ιλκέρ Καπτάνογλου, βυζαντινή χορωδία «Ρωμανός ο Μελωδός», Μιχάλης Χατζημιχαήλ, Μιχάλης Ττερλικκάς)
15. Η Χιώτισσα εν Λεμεσῴ, κατά το 1821 (πατήρ Νικόλαος Λυμπουρίδης και βυζαντινή χορωδία «Ρωμανός ο Μελωδός», Άλκηστις Παυλίδου, Χριστίνα Χριστόφια)
16. Για την κηδεία του ποιητή (Αφήγηση: Κώστας Χαραλαμπίδης)
17. Αι διαιρέσεις και αι κοινωνίαι (Λάρκος Λάρκου, Μιχάλης Ττερλικκάς, Κούλης Θεοδώρου, Μιχάλης Χατζημιχαήλ, Άλκηστις Παυλίδου, Χριστιάνα Λάρκου, βυζαντινή χορωδία «Ρωμανός ο Μελωδός»)
18. Θεέ μου, τζαι να πέθανα το Σάββατον το βράδυ (Λάρκος Λάρκου, Μιχάλης Ττερλικκάς, Κούλης Θεοδώρου, Μιχάλης Χατζημιχαήλ, Άλκηστις Παυλίδου, Χριστιάνα Λάρκου, βυζαντινή χορωδία «Ρωμανός ο Μελωδός». Αφήγηση: Κώστας Χαραλαμπίδης)


Είναι βέβαιο πως η συγκεκριμένη δουλειά δεν έχει τα «εύκολα» τραγούδια που θα μείνουν στη μνήμη με την πρώτη ακρόαση. Τόσο, κυρίως λόγω της γλώσσας, όσο, σε ένα μικρότερο ποσοστό και λόγω των μελωδιών τους. Πιστεύω όμως πως δεν είναι αυτό το ζητούμενο. Πρόκειται για ένα δίσκο υψηλού επιπέδου, αρχής γενομένης από τη συσκευασία, αφού το cd εμπεριέχεται σε ένα καλαίσθητο βιβλίο με κείμενα και πληροφορίες τόσο για τον ποιητή Βασίλη Μιχαηλίδη, όσο και για τα τραγούδια. Είναι χαρακτηριστικό πως η το έργο επεξεργαζόταν και παρουσιαζόταν ζωντανά, σχεδόν για οκτώ χρόνια, από το 2004, αρχικά με κύπριους τραγουδιστές. Η ηχογράφησή του κράτησε σχεδόν δυόμιση χρόνια, από τον Μάρτιο του 2009 ως το Νοέμβρη του 2011. Ο συνθέτης επέλεξε κάποιους πολύ σημαντικούς τραγουδιστές, κυρίως Ελλαδίτες, που τραγούδησαν στην πανελλήνια γλώσσα, σε μια προσπάθεια να γίνει το έργο του Βασίλη Μιχαηλίδη, γνωστό σε ένα ευρύτερο κοινό, που ενδεχομένως να μην ξέρει ούτε το όνομά του…

H διεύθυνση παραγωγής έγινε από τον Γιάννο Δημητρίου και τον Λάρκο Λάρκου ενώ η παραγωγή από την εταιρεία «Kontessa».

Video

ΤΟ OGDOO.GR ΠΡΟΤΕΙΝΕΙ

Το τραγούδι αλλιώς, στο email σας!

Ενημερωθείτε πρώτοι για τα τελευταία νέα στο χώρο της καλής μουσικής!